10 Marzo 2010

Viaja a Epito y aprende árabe

menéame menéame

All Gizah Pyramids in one shot.

Image via Wikipedia

¿Sabías que el español tiene más de 4 mil palabras que vienen del árabe?

Algunos ejemplos de estas palabras son ajedrez, álgebra, alcohol, almohada, asesino, café, ojala, zanahoria, entre otras. El árabe es el idioma oficial en más de 20 países y por más de 250 millones de personas en todo el mundo. ¿Viendo esto no te entusiasma saber más acerca de este idioma y todo lo que ofrece su cultura?

Si haces un viaje a egipto, además de aprender árabe tendrás la oportunidad de ver una de las maravillas del mundo como son las pirámides. Egipto es muy conocido por civilización antigua y sus monumentos. Además de las pirámides y la gran esfinge, puedes apreciar ciudades históricas como la ciudad meridional de Luxor, que contiene un gran número de restos antiguos, como el templo de Karnak y el Valle de los Reyes. En el Cairo también es importante que visites el museo de El Cairo, donde podras ver el tesoro de Tutankamón y el Khan El Khalili (pronunciado Jan El Jalili).

El árabe es un idioma muy interesante y cada vez se habla más en España. Una de las razones es que España ha recibido muchos inmigrantes que tienen el árabe como idioma materno. Gracias a esto, muchos españoles en distintos sectores como el sanitario, educativo o el de atención social, han puesto interés en aprender el idioma para poder ayudar a gran parte de los inmigrantes que todavía no hablan español. Esto ha hecho que las escuelas oficiales de idiomas también ofrezcan cursos de árabe en sus centros.

Además, hay un creciente interés económico por el mundo árabe ya que muchas empresas españolas establecen cada vez más, relaciones comerciales con los países árabes. Por esta razón ha crecido la demanda entre los empleados para aprender árabe y poder llevar a cabo su trabajo.

Como puedes ver hay muchas ventajas en aprender el idioma y una de las mejores maneras es estudiarlo en el lugar ya que lo aprendes más rápido. Si quisieras contactar con alguna escuela de idiomas en Cairo, por favor visita la información proporcionada en escuela de árabe en Cairo.

Reblog this post [with Zemanta]

Publicado en Aprender Idiomas | No Comentarios »

3 Marzo 2010

Cursos de Inglés en Australia, una experiencia inolvidable

menéame menéame

Another alternative six frame montage of Melbo...

Image via Wikipedia

Tendemos a tener más curiosidad por la cultura de los lugares que no hemos visitado todavía, pero si hemos leído o visto estos países en libros, en las noticias o en las películas. ¿No tienes curiosidad por la cultura Australiana? ¿Por qué no te inscribes en un curso ingles australia donde podrás disfrutar de una gran experiencia en alguna de sus ciudades sorprendentes, como Melbourne?

Melbourne es la segunda ciudad más poblada de Australia y es la capital del estado de Victoria. Fue fundada por colonos libres en la primera mitad del siglo XIX como una solución pastoral, 47 años después del primer asentamiento europeo en Australia. Melbourne se fue transformando rápidamente en una gran ciudad por la fiebre del oro de Victoria a mediados de 1800 y se convirtió en la ciudad más importante y grande de Australia y la segunda más grande del Imperio Británico.

Melbourne es un importante centro de actividad cultural, de comercio y de industria. Es también conocida como la capital cultural y deportiva de Australia. La ciudad es conocida por su combinación de arquitectura victoriana y contemporánea, de su sociedad multicultural y diversa, sus jardines y parques preciosos, y su extensa red de tranvías.

El idioma oficial en Melbourne, es el inglés, por lo tanto, es un sitio ideal para el aprendizaje del idioma Inglés. La mayoría de los habitantes de esta maravillosa ciudad no hablarán tu idioma, por lo tanto tendrás la oportunidad de tener una conversación real en inglés y practicarlo todo el tiempo.

Melbourne es una de las ciudades más interesantes a las que puedes ir, y es un lugar donde podrás disfrutar de la cultura y de la historia de Australia. ¡Aprender Inglés en Melbourne será una experiencia increíble a la que no debes faltar!

Reblog this post [with Zemanta]

Publicado en Aprender Idiomas, Métodos de aprendizaje | No Comentarios »

2 Marzo 2010

Aprende inglés mientras ayudas a la ONG Fundeso

menéame menéame

Este curso de inglés en cuestión es a través del famoso método del profesor Maurer con el que es posible aprender inglés rápidamente y con menos sacrificio del que piensas, hecho a tu medida. Incluye matrícula y material y el 100% de lo recaudado en su venta, será destinado a la ONG Fundación Desarrollo Sostenido que trabaja en Sudamérica, África y Asia.

Socialbid es un outlet solidario que lleva dos años de actividad y trabaja con más de 40 ONGs en España. Ofrece por internet, una gran variedad de productos de moda, hogar, viajes y hasta cursos de idiomas. En estos momentos, Socialbid esta colaborando con Fundeso vendiendo este curso a  un 80% de descuento, así que es una gran oportunidad para entrar en un curso excelente de inglés y ademas estarás ayudando a personas necesitadas.

Acerca de Fundeso

La Fundación Desarrollo Sostenido, Fundeso, es una ONG aconfesional, apolítica e independiente, fundada por Rafael Guardans Cambó en 1995. En estos quince años y de la mano de un buen número de donantes privados y públicos, Fundeso ha destinado más de 40 millones de euros para proyectos de desarrollo integral y sostenible en 26 países de América Latina, África y Asia, ha promovido asimismo proyectos de educación y sensibilización de la sociedad española sobre asuntos relacionados con el desarrollo, e impulsado programas de atención directa a inmigrantes.

http://www.fundeso.org

Acerca de SocialBid

SocialBid, primer outlet benéfico online del mundo, ayuda a más de 40 ONG en España a financiar sus proyectos sociales a través de la venta en Internet de productos, servicios y experiencias donadas. Gracias a este proyecto pionero, tanto empresas como particulares, pueden potenciar la labor de las ONG que elijan a través de la donación de sus productos y servicios. Estas donaciones son publicadas y promocionadas en el Outlet de SocialBid en Internet, y puestas así al alcance de todos los españoles, quienes pueden comprar lo que desean a precios de descuento, y tener la satisfacción añadida de que el importe de su compra se destina a la causa social descrita en el anuncio. Más información en http://www.socialbid.es

Publicado en Aprender Idiomas | No Comentarios »

25 Febrero 2010

Lenguas Americanas en peligro de extinción

menéame menéame

Copan Stele

Image by Whirling Phoenix via Flickr

El día internacional de la Lengua Materna, celebrado el 21 de febrero, se dieron a conocer algunas estadísticas relacionadas con el riesgo de extinción que corren la mitad de los 6700 idiomas que se usan en el mundo. De los cuales, 248 lenguas pertenecen a Latinoamérica, una de las regiones con mayor diversidad lingüística.

En 2009, la ONU para la Educación, la Ciencia y Cultura, creo el atlas interactivo de lenguas en peligro de desaparecer, alrededor del mundo. De acuerdo con el estudio, Brasil es el país de América con mayor cantidad de idiomas en peligro de extinción, 64. Luego sigue México con 53, Perú con 29, Colombia con 24, Bolivia con 18, Venezuela con 15, Ecuador con 8, Argentina y Paraguay con 6, Honduras con 5, Chile, Costa Rica y Nicaragua con 4, Guatemala con 3, Panamá con 2 y Belice, El Salvador y Uruguay con 1.

Entre los motivos de la desaparición de estas lenguas es la extinción de los hablantes o al reemplazo de los idiomas originarios por otros más extendidos, que son utilizados por grupos predominantes. Por esta razón, se deben tomar iniciativas para respetar y tratar de conservar estos idiomas que son parte de nuestra cultura.

Una de las estrategias que se esta siguiendo para preservar estas lenguas es el “Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo sobre Pueblos Indígenas y la Convención sobre los Derechos del Niño que reconoce el derecho de los pueblos indígenas a revitalizar, utilizar fomentar y preservar su lengua. a revitalizar, utilizar, fomentar y preservar su lengua.”

El reto para su sobre vivencia es eterno. Sin embargo, este estudio además demuestra la falta de conocimiento que tenemos sobre las lenguas que existen en nuestros propios países, además muestra el interés por aprender idiomas predominantes como el inglés, francés, alemán o japonés, y no aprender alguna de las lenguas nativas de nuestro país. Otro factor es la falta de difusión sobre la problemática en medios internacionales, que al parecer solo lo hacen en el día correspondiente a su celebración. Sin embargo, todos tenemos que poner nuestro granito de arena y tratar de poner interés en estos grupos étnicos, ya que no es únicamente su responsabilidad el de mantener su idioma, ya que al igual que nosotros tienen derecho a aprender y hablar el idioma que quieran.

¿Que piensan ustedes? ¿Que iniciativa o acciones se debería tomar para preservar estas lenguas? ¿Es una responsabilidad de todos o solamente de los grupos étnicos?

Reblog this post [with Zemanta]

Publicado en Aprender Idiomas | No Comentarios »

19 Febrero 2010

Google: ya no será necesario aprender idiomas

menéame menéame

Eric Schmidt! WOW! Welcome Google to Argentina! =)

Image by TheAlieness GiselaGiardino²³ via Flickr

Recientemente en el Congreso Mundial de Móviles en Barcelona, el CEO de Google, Eric Schmidt, ha dicho que en un futuro reciente no será necesario seguir estudiando idiomas ya que Google lanzará aplicaciones en su teléfono Android para traducir en el acto.

Este teléfono actuara como un intérprete que traduzca una conversación casi instantáneamente. Todavía Google esta trabajando para llegar a este punto en el que su teléfono pueda ser altamente eficaz en la traducción y al reconocer la voz de la persona que esta hablando.

En la actualidad el traductor de Google logra traducir 52 de los 6,000 idiomas hablados en el mundo. Aun falta mucho para llegar a cubrir todos los idiomas, sin embargo se sienten muy orgullosos de su traductor de texto ya que actualmente esta funcionando mucho mejor que cuando fue lanzado.

David Cristal, un profesor de lenguas de la Universidad de Bangor, ha dicho que Google tendrá problemas para que su dispositivo pueda reconocer la voz ya, que un idioma puede ser hablado en diferentes velocidades y en diferentes acentos. Agregó, que aún no existe ningún sistema ahora que pueda manejar esta situación adecuadamente.

No solo esto, un interprete funcionara en algunas situaciones pero un idioma es mucho mas que solo comunicación. Esta compuesto de cultura, expresiones y jerga dependiendo de las ciudades y países. Aún la tecnología no será capaz de englobar todo lo que significa aprender un idioma. Sin embargo, todas estas herramientas nos ayudarán en los comienzos de nuestro aprendizaje y eso se agradece mucho.

Reblog this post [with Zemanta]

Publicado en Escuelas de Idiomas, Idiomas y Ciencia, Idiomas y la sociedad, Idiomas y medios de comunicación | 1 Comentario »

9 Febrero 2010

Piropos para el día de San Valentín

menéame menéame

Lisonja, requiebro, galantería, alabanza y halago son varios sinónimos de la palabra piropo. Existen miles de piropos en castellano gracias a su riqueza y su diversidad. Hemos hecho una investigación en internet de algunos piropos por país habla hispano ya que cada uno tiene sus propios piropos. Aprovechando que se acerca el día de San Valentín publicamos una lista de algunos de los piropos que más nos han gustado en castellano.

  1. Cuando naciste rompiste el molde
  2. No te vayas por el sol, porque los bombones se derriten
  3. A San Pedro se le escaparon los angelitos del cielo
  4. (Piropeador) La próxima vez que llame procuraré que Ud. no me atienda otra vez.
    (Yo) ¿Por qué?
    (Piropeador) Porque Ud. es demasiado dulce y como yo soy diabético….
  5. No sabia que las muñecas de la calesita salían a dar unas vueltas
  6. ¡Si la belleza fuera pecado, no tenés perdón de Dios!
  7. Las rosas se ruborizan ante tu belleza
  8. Si ser sexy fuese un delito, te pasarías la vida en la cárcel
  9. ¿Sabes porque el mar es salado? Porque tú te llevaste toda su dulzura.
  10. Qué triste es el mundo sin un ser amado, pero más triste es tenerlo y no estar a su lado.
  11. Quererte es conjugar el verbo amar en soledad.
  12. Quién fuera agonizante para morir en los brazos de este ángel.
  13. Quién fuera bus para andar por las curvas de tu corazón.
  14. Quiero ser bolsa de mano para andar de tu brazo.
  15. Quisiera ser ministro de cultura para poderte nombrar monumento de interés turístico nacional.
  16. Si fuera superman te llevaría volando, pero como no lo soy te acompaño caminando.
  17. Si te llevara a los lugares donde ahora están en guerra, con esa cara tan linda lograrías la paz.
  18. Me gustaría ser lágrima: para nacer en tus ojos, vivir en tu mejilla y morir en tus labios.
  19. Ojalá fueras Internet para navegar por tu cuerpo.
  20. Si tuviera que regalarte algo, te regalaría un espejo porque después de ti lo mas lindo es tu reflejo.
  21. Si mi sangre fuera tinta y mi corazon un tintero te escribiria te amo y te quiero
  22. ¿No estas cansada?, “¿yo?,¿de qué?”… de dar vueltas en mi cabeza
  23. Quien fuera bizco para verte dos veces
  24. Dichosos son mis ojos por ver tanta belleza
  25. En mi perro corazon eres la pulguita que me da picazon.
  26. No quiero dinero ni riqueza, a mi me basta con tu belleza.
  27. Si yo fuera pintor te haría un retrato y lo llamaría: perfección.
  28. Cuando Dios inventó la belleza se inspiró en ti.
  29. Las flores al verte, celosas están, no comprenden como una de ellas, caminando va.
  30. Si la belleza fuera un instante, tú serías la eternidad.

Si quieres agregar alguno a la lista déjalo en la caja de comentarios.

Publicado en Aprender Idiomas | 1 Comentario »

5 Febrero 2010

Recibe gratuitamente noticias y material para aprender idiomas

menéame menéame

Hoy en día con tanta información que hay en internet, tantas fuentes y artículos que hay para leer a veces uno pierde tiempo leyendo cosas que no son de buena calidad o que no nos han aportado nada.

He encontrado un nuevo servicio que recopila noticias e información de calidad e interesante acerca de aprender idiomas. El servicio se llama Info a la Carte es gratuito y es muy fácil apuntarte, solamente tienes que dar tu nombre y tu correo electrónico, la verdad es que no hay formularios complicados ni encuestas para llenar.

Despues de darte de alta, te muestra una sección donde tu escoges que información quieres recibir. Por ahora te pueden enviar noticas en inglés y/o en español, de differentes temas como:

  • Intercambio cultural y movilidad,
  • idiomas específicos,
  • gramática,
  • textos o materiales para enseñar y estudiar en casa,
  • noticias en general,
  • palabra o frase del dia (Fun Stuff).

Se ha anunciado que más adelante añadirán otras tematicas, como educación, viajes y marketing online. Si te interesa, puedes darte de alta aqui http://www.infoalacarte.net/suscribir/

Si alguién tiene algun comentario acerca de esta web me gustaría que nos dejaran algun mensaje ya que por ahora yo lo he probado y me ha parecido muy útil.

Publicado en Idiomas y medios de comunicación, Novedades en Idiomas | 1 Comentario »

2 Febrero 2010

Chile presupuesta $4 Millones para Becas de Idiomas

menéame menéame

sandboarding

Image by Dave_B_ via Flickr

El objetivo de esta iniciativa es mejorar la industria tuística de Chile.

El ministro de economía ean-Jacques Duhart anunció un plan donde el gobierno de Chile invertirá más de US$4 millones de dolares para mejorar el nivel de inglés del sector turístico y así lograr promover y mejorar la atención turística en el país. Ésta cantidad dobla la inversión del año 2009.

Esta noticia fue anunciada durante una ceremonia de gradución de 1400 estudiantes de la carrera de Turismo.

El gobierno Chileno financiará cursos intensivos de inglés, donde pretenden ayudar a 2,500 chilenos trabajando o estudiando en el sector de turismo.

Según Duhart, promover la competencia en inglés es “clave para acelerar el crecimiento del turismo”. Para el 2012, el turismo en Chile espera producir US$ 4 mil millones de dolares respaldando la inversión de este año.

Los cursos de inglés intensivos se impartiran en 17 destinos, desde San Pedro de Atacama hasta Puerto Natales. El programa entero dura unas 100 horas de aula.

Si quieres más información acerca de estas becas y como puedes aplicar, puedes encontrar más información en www.corfa.cl.

Para información de otras becas puedes visitar nuestra seccion de becas de idiomas.

Fuente: Santiago Times

Reblog this post [with Zemanta]

Publicado en Aprender Idiomas, Becas y Ayudas | No Comentarios »

26 Enero 2010

El alemán es fácil, es solo querer aprender

menéame menéame

Hace poco recibimos un email bastante cómico, así que decidimos compartirlo en nuestro blog. Esperamos que disfruten este post.

——–

La lengua alemana es relativamente fácil. El que sabe latín y está habituado a las declinaciones, lo aprende enseguida. Esto lo dicen los profesores de alemán en la primera lección. Comienzas a estudiar der, des, dem, den, die y después va todo seguido.

Es sencillísimo! Para verlo claro, vamos a estudiar bien el alemán con un ejemplo:

Primero se toma un libro de alemán, como puede ser un magnífico volumen forrado en tela, publicado en Dortmund, que trata de los usos y costumbres de los Hotentotes (en alemán Hottentotten). Cuenta que las comadrejas (Beutelratten) son capturadas y metidas en jaulas (Kotter), cubiertas con una tela (Lattengitter) para protegerlos de la intemperie. Estas jaulas se llaman en alemán ‘jaulas cubiertas de tela’ (Lattengitterkotter ), y cuando tienen dentro la comadreja, a esto se le llama Lattengitterkotterbeutelratten: la comadreja de la jaula cubierta de tela.

Cuenta la leyenda que un día los Hotentotes arrestaron a un asesino (Attentäter), acusado de haber matado a una madre (Mutter) Hotentota (Hottentottenmutter) , madre de un niño tonto y tartamudo (Stottertrottel).
Esta madre toma en alemán el nombre de (Hottentottenstottertrottelmutter) y su asesino se llama (Hottentottenstottertrottelmutterattentäter). La Policía lo ha capturado y lo ha metido en una jaula de comadreja (Beutelrattenlattengitterkotter) , pero el preso se ha escapado. Enseguida comienza la búsqueda y pronto viene un guerrero Hotentote gritando:

He capturado al asesino! (Attentäter)

¿Y a cuál? , -pregunta el jefe.

Al (Lattengitterkotterbeutelratterattentäter), contesta el guerrero.

¿El asesino que está en la jaula de comadrejas cubierta de tela? , -dijo el jefe de los Hotentotes.

Es el (Hottentottenstottertrottelmutteratentäter), – responde a duras penas – o sea el asesino de la madre Hotentota del niño tonto y tartamudo.

Anda, demonios -contesta el jefe Hotentote.- ¡Podrías haber dicho desde el principio que habías capturado al

Hottentotterstottertrottelmutterlattengitterkotterbeutelrattenattentäter!

Como se puede ver, el alemán es facilísimo. ¡Basta con poner un poco de interés!

Publicado en Idiomas y la sociedad | 3 Comentarios »

23 Enero 2010

Aprende inglés y ayuda a la ONG Entreculturas al mismo tiempo

menéame menéame

Si necesitas darle un empujón a tus conocimientos del idioma puedes encontrar una oportunidad muy interesante, además de solidaria, con Socialbid y Pueblo Inglés.

Aprenderidiomas.com ha decidido colaborar con Socialbid en publicar este artículo y así anunciar esta iniciativa a nuestros lectores. Socialbid es una empresa sin ánimo de lucro que recientemente ha lanzado un outlet solidario donde puedes encontrar desde ropa, cosas para el hogar hasta cursos de inglés y que con los fondos recaudados de sus ventas los destina a Ongs. Pueblo Inglés es una empresa especializada en inmersión lingüística que dona un curso intensivo de 8 días para favorecer a la ONG Entreculturas en sus proyectos con los más desfavorecidos.

El resultado es una experiencia solidaria y original que se puede adquirir en www.socialbid.es

Este es un curso de inmersión lingüística, es decir, se reúne a 20 españoles y 20 personas de habla inglesa para que durante estos 8 días vivan en inglés. Un día en alguno de los siete centros que disponen equivale a 10 días en el extranjero. Con profesores nativos y diferentes actividades para mejorar la confianza con el idioma.

Pueblo Inglés es una empresa con nueve años de experiencia en la enseñanza del inglés cuyo principal objetivo es encontrar la fórmula más acertada para satisfacer las necesidades del alumno y con diversidad de formatos en sus cursos de inglés. Cuenta entre sus clientes empresas como Accenture, BP, Danone, Deloitte, Hewlett Packard, Mercedes Benz, Microsoft, Repsol YPF, Vodafone.

Entre las actividades que se pueden encontrar: one to one, la actividad estrella del Pueblo Inglés, breakfast, lunch, dinner, en cada comida se sitúan dos angloparlantes y dos españoles, telephone sessions, Conference calls, Role plays y muchas más que mejoran los conocimientos del idioma.

Entreculturas es una ONGD promovida por los jesuitas que defiende el acceso a la educación de los más desfavorecidos, como medio de cambio social, justicia y diálogo entre culturas.

Apoyan proyectos que promueven la educación en las poblaciones más desfavorecidas de América Latina, África y Asia. Quieren que la educación llegue al mayor número de personas, pero también que su calidad sea cada vez mejor y que se dirija a la transformación social.

Realizan campañas educativas, de comunicación e investigación con el objetivo de que la sociedad española considere la educación de todas las personas como un elemento transformador indispensable para el desarrollo de los pueblos. También realizan campañas de incidencia pública para lograr que los gobiernos asuman sus compromisos internacionales a favor de un mundo más justo.

Más información en www.entreculturas.org

Publicado en Aprender Idiomas, Idiomas y la sociedad | 1 Comentario »